lunes, 3 de febrero de 2020

ACTIVIDADES

Durante varias sesiones de la materia de Didáctica de la Enseñanza de Lenguas Extranjeras, nos hemos familiarizado con diferentes actividades de mediación lingüística, de comprensión oral y escrita, de producción y de interacción. Tras una explicación teórica por parte de la docente del temario sobre cómo introducir actividades de mediación en el aula, analizamos por grupos dos ejercicios que detallaré más abajo siguiendo estas cuestiones: 
  • ¿Es mediación escrita u oral?  
  • ¿Qué tipo de mediación es? (trasladar información,  procesar  textos,  explicar datos, etc.)   
  • ¿Cuál es el objetivo de la tarea? ¿Qué competencias y estrategias?   
  • ¿Por qué mediar? ¿Cuál es el propósito comunicativo y el contexto?   
  • Características del texto fuente: 
    • ¿Qué nivel de lengua es?  
    • ¿Cuál es la longitud del texto? ¿Cuánta información tiene?
    • ¿Qué tipo de texto es y en qué contextos se encuentra?   
    • ¿Es próximo a los intereses y a la edad del alumnado?
El primer ejercicio a analizar fue un cartel turístico sobre un viaje a los Ancares y, luego, analizar una situación en la que una persona viaja con un grupo de amigos a una ciudad y debe hacer de guía turístico además de comentarles los datos relevantes de esa ciudad, ya que el grupo de amigos no comprenden el idioma de la ciudad. 

Tras este análisis, trabajamos por grupos de 3 personas en la creación de una actividad de mediación en el aula que, posteriormente, nos ha servido para trabajar con rúbricas y diferentes métodos de evaluación. En nuestro caso, el alumnado debería trabajar con un CV y escenificar por parejas una entrevista de trabajo. Realizamos esta actividad con un documento conjunto en Drive y cada grupo presentó sus actividades al resto de la clase. Nuestra actividad se basaba en dos ejercicios diferenciados: en un primer lugar, la realización de un CV de manera individualizada siguiendo el modelo EuroPass; en segundo lugar, deberían trabajar por parejas simulando cómo actuarían ante una entrevista de trabajo en la que deben utilizar la improvisación para conseguir un trabajo. En mi opinión, esta actividad fue la más compleja de realizar, ya que el término “mediación” era nuevo para nosotros. Si bien es cierto que en nuestro día a día trabajamos la mediación lingüística - sin ser conscientes de ello - tuvimos nuestras dudas a la hora de pensar una actividad de aula para que el alumnado la llevase a cabo. Finalmente, nos decantamos por la creación de un CV y un juego de role-play que le podría resultar útil a un alumnado de segundo de bachillerato, cada vez más próximo a la vida laboral y a enfrentarse a esas situaciones. 


Tras abarcar el contenido sobre mediación, la siguiente explicación teórica fue sobre actividades de comprensión oral y escrita. De nuevo, al terminar la explicación nos pusimos a trabajar en grupos de 4 para la creación de una actividad de comprensión. Nuestro grupo trabajó con la festividad del Thanksgiving day, para la cual organizamos 3 actividades: puesta en común sobre los conocimientos previos del alumnado sobre esta festividad, una visualización de un vídeo explicativo con su correspondiente quizz, finalmente escribir una breve redacción sobre su festividad favorita. Esta última actividad sería ya de producción escrita y estaría ligada a la última parte del temario de la materia que explicaré más abajo. Esta actividad fue más sencilla de crear puesto que estamos acostumbrados como alumnos a realizar ejercicios sobre comprensión tanto oral como escrita - listening and reading. Además, se trabaja con un tema cultural que ya resulta familiar gracias a películas y series, por lo tanto, ese conocimiento previo en la primera lengua favorece la comprensión de la información en lengua extranjera. 


Por último, abarcamos las actividades de producción e interacción oral y escrita. Nuevamente tras la explicación teórica, llegó el momento de trabajar por grupos de 3 sobre una posible práctica de producción escrita dentro del aula. Cada grupo tenía asignado un género: reseña, narrativa y correo electrónico; a nuestro grupo le tocó trabajar con los correos electrónicos y oralmente explicamos al resto de la clase nuestro plan para abarcar este tema. Un grupo aula desea organizar un viaje a otro país y tiene que contactar con diferentes agencias de viajes para preguntar la información pertinente; tras una puesta en común sobre la estructura que debe tener un correo electrónico formal, por grupos de 3 deberían realizar un borrador de los párrafos principales del correo que posteriormente serían corregidos por el resto de grupos de la clase hasta llegar a unas versiones finales aptas para enviar. 



En definitiva, la realización de estas actividades fue breve y no resultó compleja la creación de todas ellas, excepto de la actividad de mediación como ya mencioné anteriormente. Considero que las actividades de comprensión y producción – tanto oral como escrita – son más variadas y el alumnado está acostumbrado a realizarlas en el aula casi diariamente; sin embargo, no están tan familiarizados que realizan actividades de mediación en casi todo momento. Me gustó poder idear diferentes actividades que utilicen materiales muy diversos – como vídeos de YouTube o páginas web –, que no estén basadas en el libro de texto y que traten algunos temas de interés para el alumnado. A veces cuanto más creativas son las actividades, mayor atención prestan los/as alumnos/as y más dinámicas resultan las sesiones.


4 comentarios:

  1. Buenas Uxia:

    Me ha gustado mucho tu entrada: las actividades que has propuesto son interesantes y creativas, no se me hubiesen ocurrido. Espero que las puedas llevar a cabo ya en las prácticas del máster. Sin duda, este tipo de actividades mejoran la calidad del proceso de enseñanza-aprendizaje, además de conseguir una mayor motivación e implicación por parte del alumnado. Un beneficio para ambas partes, una retroalimentación constante.

    La actividad que más me ha gustado ha sido la del CV. Es muy útil no sólo para ejercitar las diferentes destrezas propias para el dominio del idioma, es un primer contacto (y de los más importantes) con el mundo laboral. Aparte, permite al alumnado reflexionar sobre lo que ha conseguido hasta el momento, y qué se propone para el futuro. Además de que pueden utilizarlo en la vida real. Sin duda, de mis actividades favoritas.

    Con el uso de recursos y de la tecnología, este tipo de actividades serán más comunes dentro de las aulas. Ahora depende de nosotros.

    Un saludo!

    ResponderEliminar
  2. Hola Uxía, compañeras y compañeros:
    Felicidades por la entrada. Es muy fácil seguir el hilo de los contenidos, aunque al haber estado en las mismas sesiones que tu no puedo añadir mucho más al respecto. Así que mi comentario lo enfocaré más al tipo de actividades que habéis propuesto como grupo.
    En primer lugar, decir que mis sensaciones fueron similares en el desarrollo de la actividad de mediación. Es evidente que este concepto existe desde hace mucho tiempo, pero no estamos acostumbradas y acostumbrados a desarrollar actividades para el aula a partir de el. Probablemente, muchas de las actividades que elaboremos entrañan su uso, pero quizás no de manera consciente o explícita. Como ya he comentado en mi entrada del blog y en otras aportaciones que he hecho a otros blogs, considero que hacer de las actividades algo significativo para el alumnado es donde reside la clave del éxito. Por ello, me parece de especial utilidad elaborar actividades con el alumnado de segundo de Bachillerato enfocadas a la preparación del currículum. Quizás no sería tan necesario hacerlo con el alumnado 1º de la ESO, pero la realidad es que vivimos en un mundo en el que la movilidad se ha convertido en una necesidad y el alumnado de 2º de Bachillerato se dará de bruces con ella en un corto plazo de tiempo. ¿Por qué no prepararlos para ello? No solo necesitarán tener un buen CV, sino que también lo necesitarán en diferentes idiomas.
    Igualmente, me parece muy práctica la actividad sobre las festividades. Al fin y al cabo, la lengua y la cultura van de la mano y también es necesario concederle importancia al aspecto cultural. Sin embargo, cambaría el formato, quizás en lugar de una redacción que no va a salir de su cuaderno de clase, por qué no un recopilatorio de todo el aula que estuviese a disposición del resto del centro en la biblioteca. Quizás solo este detalle, despertaría más interés en el alumnado, pues el producto final no solo iba a ser evaluado, sino también dirigido a un público más amplio.
    En cualquier caso, creo que hemos tenido sensaciones parecidas en el desarrollo de las actividades. ¡Gracias por compartirlas!
    Saludos,
    Eva

    ResponderEliminar
  3. ¡Hola Uxía!

    Enhorabuena por tu entrada. Creo que has explicado a la perfección los contenidos dados en clase durante estas primeras sesiones.

    Me gustaría hacer una mención especial a la elección que tú y tu grupo habéis hecho de las actividades de aula. Todas ellas se basan en un principio claro; que el alumnado encuentre dinámico y atractivo el contenido que está aprendiendo. Esto es algo que aunque parece obvio, desgraciadamente nuestra experiencia como estudiantes y ahora como docentes nos dice que este tipo de actividades siguiendo estas medotologías enfocadas en la acción no se llevan a cabo en la mayoría de los casos.

    Espero de corazón que las nuevas generaciones de profesorado, como tod@s nosotr@s, realmente se atreva a pasar de la teoría que hemos aprendido en este máster a la práctica educativa. Necesitamos con urgencia un cambio real en nuestro sistema educativo y eso sólo será posible con la implicación y vocación de nuevas filas de docentes capaces de ver más allá de las dichosas 4 skills y los ejercicios meramente gramaticales.

    ¡Gracias de nuevo por tu entrada!

    ¡Saludos!

    Tania

    ResponderEliminar
  4. ¡Hola, Uxía!
    En primer lugar, felicidades por tu entrada. Me parece que has explicado de forma muy clara y organizada los elementos teóricos y prácticos que hemos visto durante estas sesiones.
    En segundo lugar, me ha gustado mucho la actividad que habéis hecho relacionada con la creación del currículum. Creo que es muy necesaria, ya que todo el alumnado va a tener que enfrentarse a redactar un documento de estas características y, desgraciadamente, es un tema que no suele tratarse en las aulas, a pesar de la importancia que tiene con vistas a su futuro laboral. Además, creo que habéis hecho la actividad de tal modo que resulta dinámica y creativa, dos aspectos que el alumnado siempre agradece.
    Finalmente, opino como tú en lo relativo a la importancia de utilizar documentos auténticos en las clases y escapar un poco de las situaciones expuestas en los libros de texto. Al fin y al cabo, las lenguas se aprenden para poder comunicarse en contextos reales y, por eso, es necesario que el alumno/a se acostumbre desde el primer momento a este tipo de situaciones en las que el ritmo de la conversación varía mucho, que escuche diferentes tipos de acentos, que se familiarice con las estructuras de este tipo de documentos… De lo contrario, lo más probable es que cuando necesite comunicarse en la lengua que está aprendiendo, no sea capaz de hacerlo de forma satisfactoria.
    ¡Un saludo!

    ResponderEliminar